Presentation of the Moors and Christians Vera in the Government Delegation

      Comments Off on Presentation of the Moors and Christians Vera in the Government Delegation
Display Image, con el Delegado Valdivia, el alcalde López e Isabel de Haro, concejala de Cultura y Turismo.

Display Image, con el Delegado Valdivia, el alcalde López e Isabel de Haro, concejala de Cultura y Turismo.

"Vera remembers his past, live your present and has a great future”

The mayor veratense, Felix Lopez, together with the Councillor for Culture, Isabel de Haro, y el presidente de la Asociación de Moros y Cristianos de Vera, José Manuel Ramírez, presentaba ayer en la Delegación del Gobierno de la Junta de Andalucía la tercera edición de la fiesta de Moros y Cristianos, an act that was attended by the territorial delegate of Culture, Tourism and Sports, Alfredo Valdivia, who in his speech referred to the intense activity of tourism promotion undertaken by the City Council veratense throughout the year with an extensive and attractive tourist, from culture to cuisine, desde sus fiestas al turismo accesible. “Quiero destacar”, añadía Alfredo Valdivia, “que el Consejero de Turismo y Deporte ha apostado por la comarca del Levante almeriense de forma global y conjunta. Se trata de posicionarla como un referente turístico de la provincia de Almería con los objetivos fundamentales de fijar el destino del Levante almeriense como una marca de calidad y competitividad, además de diversificar su oferta más allá del sol y playa, y distribuir los flujos turísticos a lo largo del tiempo consiguiendo combatir la estacionalidad turística”. Recordaba en este punto el Delegado de Cultura y Deporte, el Plan específico de promoción turística del Levante almeriense que pronto va a ver la luz, a la par que felicitaba a la Asociación de Moros y Cristianos de Vera por haber retomado una tradición, la de las capitulaciones otorgadas a los nazaríes veratenses que, por distintos avatares históricos, se suprimió en el año 1919.

For his part, Mayor Vera recalled the various circumstances that occurred Moors and Christians veratenses "until, Year 2014, a group of men and women of Vera interested in the history of their town, They give shape to a dream that become reality. Are the current Moors and Christians Vera, thanks to the Cultural Association headed by José Manuel Ramírez, se celebra una fiesta en honor a las capitulaciones de Vera y en honor a nuestras costumbres porque, al fin y al cabo, son las que forman las señas de identidad de un pueblo”. “Un pueblo que no reconoce su historia, que no tiene señas de identidad, es un pueblo que no tiene futuro”, concluded. En el mismo sentido se manifestaba la concejala de Cultura y Turismo, Isabel de Haro, que destacó el apoyo del Ayuntamiento de Vera a la Asociación Cultural de Moros y Cristianos por el esfuerzo realizado cada año y que cada año se supera en sus objetivos, by combining three facets: culture, tourism and holidays, atractivos para visitar Vera.

José Manuel Ramírez, presidente de la Asociación Cultural de Moros y Cristianos de Vera, He made a brief cultural and historical journey from the peaceful takeover of the city by King Ferdinand to the present. José Manuel Ramírez habló de una figura, de un personaje ficticio muy peculiar llamado María García, una morisca expulsada de Vera y se representa con un alegato en prosa poética que fue leído en la presentación de las fiestas por Concha Fernández.